A |
Afrikaans | Moeder Kersfees: medium-ligte velkleur |
Albanisch | gjyshe krishtlindjesh: nuancë lëkure gjysmë e çelët |
Amharisch | የገና እናት: መሃከለኛ ቀላ ያለ የቆዳ ቀለም |
Arabisch | سيدة سانتا كلوز: بشرة بلون فاتح ومعتدل |
Armenisch | Ձմեռ տատ․ միջին բաց գույնի մաշկ |
Aserbaidschanisch | xanım Klaus: orta-açıq dəri tonu |
Assamesisch | মিচেচ ক্ল’জ: মধ্যমীয়া-পাতল ছালৰ ৰং |
B |
Baskisch | gabonetako ama: 3. mota |
Belarussisch | місіс Клаус: сярэднясветлы тон скуры |
Bengalisch | মাদার খ্রিষ্টমাস: মাঝারি-হালকা ত্বকের রঙ |
Birmanisch | မစ္စစ် စန်တာကလော့စ် − အသားနုရောင် |
Bosnisch | Baka Mraz: umjereno svijetla boja kože |
Bulgarisch | баба коледа: средно светла кожа |
C |
Cherokee | ᎠᎨᏯ ᎦᏁᎵ. ᏧᏠᎦᎴᏓ: ᎠᏲᏟᎨ-ᎤᏗᏴᎳᏘ ᎤᏁᎦᎸ ᏄᎿᏍᏛᎢ |
Chinesisch | 圣诞奶奶: 中等-浅肤色 |
Chinesisch (traditionell) | 聖誕老奶奶:黃皮膚 |
Chinesisch (traditionell, Sonderverwaltungsregion Hongkong) | 聖誕婆婆:黃皮膚 |
D |
Dänisch | julemandens kone: medium til lys teint |
Deutsch | Weihnachtsfrau: mittelhelle Hautfarbe |
E |
Englisch | Mrs. Claus: medium-light skin tone |
Estnisch | jõuluvana abikaasa: keskmiselt hele nahatoon |
F |
Färöisch | jólakonan: miðalljósur húðarlitur |
Filipino | Mrs Claus: katamtamang light na kulay ng balat |
Finnisch | joulupukin muori: keskivaalea iho |
Französisch | mère Noël : peau moyennement claire |
G |
Galicisch | Mamá Noel: ton de pel claro |
Gälisch (Schottland) | bean Bodach na Nollaig: tòna meadhanach soilleir a’ chraicinn |
Georgisch | ქალბატონი კლაუსი: ღიადან საშუალომდე კანის ტონალობა |
Griechisch | Κυρία Άι Βασίλη: μεσαίος-ανοιχτόχρωμος τόνος δέρματος |
Gujarati | મધર ક્રિસ્મસ: ચામડીનો મધ્યમ આછો રંગ |
H |
Haussa | Matar Claus: launin fata mai madaidaicin haske |
Hebräisch | גב׳ סנטה: גוון עור בהיר בינוני |
Hindi | मिसेज़ क्लाज: हल्की गोरी त्वचा |
I |
Igbo | Nne Ekeresìmesi: ọtanjele ahụ maka ọcha-ndịna etiti |
Indonesisch | Nyonya Sinterklas: warna kulit cerah-sedang |
Irisch | Bean Uí Claus: ton cnis mheánach-gheal |
Isländisch | jólamamma: meðalljós húðlitur |
Italienisch | Mamma Natale: carnagione abbastanza chiara |
J |
Japanisch | 女性のサンタ: やや薄い肌色 |
Javanisch | Ibu Klas: kulit putih langsep |
K |
Kannada | ಕ್ರಿಸ್ಮಸ್ ತಾಯಿ: ಮಧ್ಯಮ-ತಿಳಿ ಬಣ್ಣದ ಚರ್ಮ |
Kantonesisch (Vereinfacht) | 女圣诞老人: 中浅肤色 |
Kasachisch | ақшақар: 3-тері түрі |
Katalanisch | mare Noel: pell bastant clara |
Khmer | លោកយាយណូអែល: សម្បុរសល្មម |
Kinyarwanda | Mama Noheli: ibara ry’uruhu rwera gahoro |
Kirgisisch | миссис клаус: буудай жүздүү |
Konkani | श्रीमती क्लॉज: मध्यम-उजळ कातीचो रंग |
Koreanisch | 산타할머니: 연한 갈색 피부 |
Kroatisch | Baka Mraz: svijetlo maslinasta boja kože |
L |
Laotisch | ແມ່ຄຣິສມາສ: ສີສັນປະເພດ-3 |
Lettisch | Ziemassvētku omīte: vidēji gaišs ādas tonis |
Litauisch | ponia Claus: vidutinio gymio |
Luxemburgisch | Dem Kleesche seng Fra: mëttelhell Hautfaarf |
M |
Malaiisch | Pn. Claus: ton kulit sederhana cerah |
Malayalam | മദർ ക്രിസ്മസ്: ഇടത്തരം തെളിഞ്ഞ ചർമ്മ നിറം |
Maltesisch | Is-Sinjura Klaws: ton medju-ċar tal-ġilda |
Maori | kuia koko: kiri āhua māmā-waenga |
Marathi | मदर ख्रिसमस: मध्यम उजळ त्वचा |
Mazedonisch | баба мразица: тип на кожа 3 |
Mongolisch | Зулсарын хатагтай: бага зэргийн цайвар |
N |
Nepalesisch | श्रीमती क्लज: छालाको प्रकार-३ |
Niederländisch | kerstvrouw: lichtgetinte huidskleur |
Nigerianisches Pidgin | Misis Klọz: Mídíọ́m-Laít Skín Ton |
Norwegisch (Bokmål) | julenissemor: hudtype 3 |
Norwegisch (Nynorsk) | julenissemor: hudtype 3 |
O |
Oriya | ଶ୍ରୀମତୀ କ୍ଲସ୍: ମଧ୍ୟମ-ହାଲକା ଚର୍ମ ରଙ୍ଗ |
P |
Paschtu | ميرمن کلاز: غنمی-روښانه پوستکۍ |
Persisch | مامان نوئل: پوست روشن |
Polnisch | żona św. Mikołaja: karnacja średnio jasna |
Portugiesisch | Mamãe Noel: pele morena clara |
Portugiesisch (Portugal) | mãe natal: tipo de pele 3 |
Punjabi | ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਕਲਾਜ਼: ਹਲਕਾ ਕਣਕਵੰਨਾ ਰੰਗ |
Punjabi (Arabisch) | مسز کلاز: ہلکی درمیانی رنگت آلی جلد |
Q |
Quechua | Mama Noel: tunpa chuya qara niraq |
R |
Rumänisch | Doamna Crăciun: ton semi‑deschis al pielii |
Russisch | миссис Клаус: светлый тон кожи |
S |
Schwedisch | tomtemor: mellanljus hy |
Serbisch (Kyrillisch) | бака Мраз: средње светла кожа |
Serbisch (Kyrillisch, Bosnien und Herzegowina) | бака Мраз: средње свијетла кожа |
Serbisch (Lateinisch) | baka Mraz: srednje svetla koža |
Serbisch (Lateinisch, Bosnien und Herzegowina) | baka Mraz: srednje svijetla koža |
Sindhi | ڪلاز جي مائي: وچولي گوري رنگت |
Singhalesisch | නතල් ආච්චි: සමෙහි වර්ගය-3 |
Slowakisch | pani Santová: stredne svetlý tón pleti |
Slowenisch | gospa Božiček: srednje svetel ten kože |
Somali | Marwada Masiixigga: jidh fudud oo dhexe |
Spanisch | Mamá Noel: tono de piel claro medio |
Spanisch (Lateinamerika) | Mamá Noel: tono de piel claro medio |
Spanisch (Mexiko) | Mamá Noel: tono de piel claro medio |
Spanisch (Vereinigte Staaten) | Mamá Noel: tono de piel claro medio |
Suaheli | mkongwe: ngozi nyeupe kiasi |
T |
Tadschikisch | Хонум Клаус: ранги равшании миёнаи пӯст |
Tamil | கிறிஸ்துமஸ் பாட்டி: வகை 3 |
Telugu | శ్రీమతి శాంటా: మధ్యస్థంగా లేత చర్మపు రంగు |
Thailändisch | นางซานต้า: โทนผิวสีขาวเหลือง |
Tongaisch | Sānita Kalausi fefine: kili kelokelo |
Tschechisch | Santa Clausová: středně světlý odstín pleti |
Türkisch | Noel Anne: orta açık cilt tonu |
Turkmenisch | Aýaz mama: orta açyk deri reňki |
U |
Uigurisch | مىلاد موماي: ئارا ئاچ تېرە رەڭگى |
Ukrainisch | Пані Клаус: помірно світлий тон шкіри |
Ungarisch | mikulás ruhás anyó: közepesen világos bőrtónus |
Urdu | مدر کرسمس: جلد کی درمیانی -ہلکی رنگت |
Usbekisch | qorqiz: 3-teri turi |
V |
Vietnamesisch | mẹ giáng sinh: màu da sáng trung bình |
W |
Walisisch | Siân Corn: arlliw croen canolig-golau |
Wolof | meer nowel: xeesaayu der bu xeereer |
X |
Xhosa | UNksz. Claus: ithoni yesikhumba esikhanyayo phakathi |
Y |
Yoruba | Arabinrin Keresi: amọ́lára díẹ̀ |
Z |
Zulu | umama kakhisimusi: uhlobo-3 |